2016年,墨尔本遭受了全球有记录以来最严重的雷暴哮喘发作. 应急服务应接不暇,10人死亡,主要发生在墨尔本西郊.

Professor Jo Douglass 来自墨尔本大学和皇家墨尔本医院的研究是领先的 a research translation project 确保临床和公共卫生干预措施到位,以避免再次发生致命的雷暴哮喘事件.

This project – which sees scientists, clinicians, 流行病学家和消费者合作伙伴,如气喘维多利亚和国家哮喘基金会,旨在确定谁是最危险的, 监测那些有风险的人,跟踪空气质量对他们的影响, and establish a national pollen counting capability.

Professor Jo Douglass

Identifying high-risk groups

雷暴哮喘事件被认为是由高水平的草花粉和一种将花粉传播到很远的雷暴引发的.

对2016年雷雨哮喘事件的分析表明,几乎所有到医院就诊的人都有草花粉过敏(花粉热)。. 研究人员面临的挑战是确定为什么这组人有哮喘发作,而其他有哮喘和花粉热的人没有.

“大约五分之一的维多利亚人声称自己得了花粉热,在全澳大利亚大约十分之一的人患有哮喘. 这些都是很常见的疾病,”道格拉斯教授说.

“网络最大的信誉娱乐平台重点是预测那些患雷暴哮喘风险最大的人群. 如果我们能做到这一点,我们就会知道治疗和预防措施的目标是谁.”

Thunderstorm asthma and COVID-19

As Professor Douglass explains, 由于COVID-19给卫生系统增加了压力和复杂性,让人们不住院变得更加重要.

“雷雨哮喘流行病和新冠肺炎定义的急诊科的幽灵确实令人恐惧,” she says.

“所有出现呼吸困难的急诊科现在都疑似感染了COVID - 19,这意味着你基本上是同时遇到了两种紧急情况.”

“这为在这一领域做得更好提供了更大的授权.”

Health services and researchers working together

道格拉斯教授的研究项目的一个主要组成部分是雷暴哮喘在严重变应性鼻炎(TAISAR)的研究.

In this study, six Victorian hospitals – Northern Health, Austin Health, St Vincent’s Hospital, Royal Melbourne Hospital, 西部卫生和莫纳什医疗中心——一直在收集有关受花粉热和哮喘影响的患者的数据,以确定雷暴哮喘的临床和生物风险因素. Through a partnership with the University of Tasmania, 研究人员已经能够使用一款智能手机应用程序来监测患者的症状,并将其与花粉数量联系起来, 这将有助于确定空气质量如何影响雷暴哮喘风险.

“Through MACH, 我们已经让墨尔本北部和西部的所有大医院参加了TAISAR研究. 这在临床上引起了人们对雷暴哮喘的极大兴趣和理解,” says Professor Douglass.

Translating research into real-world outcomes

While the research project is still in progress, 它已经帮助改善了降低雷暴哮喘严重健康影响风险的措施.

“了解雷暴哮喘的机制对于为高危人群提供实用建议非常重要, like staying indoors during a storm,” says Professor Douglass.

“And now, if someone has hay fever and any history of asthma, 然后建议他们在花粉热季节进行哮喘治疗,” she says.

公共雷雨哮喘警告也比2016年更加突出.

“Pollen counting, 花粉和气象预测现在被纳入维多利亚紧急服务应用程序和墨尔本花粉地图的警告警报中. 这是保证人们安全的巨大进步,”道格拉斯教授说.

Through the work of this project, 现在,南澳大利亚和西澳大利亚首次公开了花粉数据.

但最重要的结果是,自2016年以来,尽管哮喘住院天数高,但没有出现过哮喘的卫生服务紧急情况, about half of them occurring with thunderstorms.

“In recent episodes, 到医院就诊的人数与2010年雷雨哮喘事件一样多,但它甚至没有登上新闻——这表明事情处理得很好,” says Professor Douglass.

MACH making a difference

“It’s great to have a research idea, 但是,如果没有网络最大的信誉娱乐平台通过医学研究未来基金快速应用研究转化项目提供资金,这项计划是不可能启动的,” she says.

“It has also provided a platform for local collaboration, 也使我们能够通过花粉计数与其他大学的科学家和政府进行接触.”

“MACH has been vital for this work.”

This project is supported by the Australian Government’s Medical Research Future Fund (MRFF) as part of the Rapid Applied Research Translation program through the Melbourne Academic Centre for Health.